Dwa dni temu Cenega podała informację, że Risen zostanie spolonizowane w wersji kinowej na PC (oryginalne głosy, polskie podpisy), a wersja na Xbox 360 wydana zostanie w oryginale, po angielsku. Spotkało się to z ogromnym niezadowoleniem fanów, którzy domagają się polskiego dubbingu w wersji na PC i polonizacji wersji na konsole. Opublikowane zostały petycje fanów do Cenegi w obu tych sprawach, obecnie zbierane są pod nimi głosy.
Czy niezadowoleni gracze wyegzekwują cokolwiek od polskiego dystrybutora? Nie wiadomo. Jednak, o ile prośba o polonizację wersji na Xboxa wydaje się być jak najbardziej słuszna, druga, dotycząca dubbingu, może nie zostać potraktowana przez Cenegę poważnie - przygotowanie takiej lokalizacji będzie rzecz jasna dużo bardziej czasochłonne i kosztowne. Poczekajmy na ewentualną odpowiedź dystrybutora.
Komentarze
Komentowanie jest zarezerwowane dla zarejestrowanych użytkowników. Zaloguj się poniżej lub zarejestruj - za darmo i w mniej niż 5 minut!