Tricon 2010 poszukuje tłumaczy

Informacja prasowa organizatorów Triconu 2010:

Tricon 2010 jest trójjęzycznym konwentem, co oznacza, że trzeba dużo tekstów tłumaczyć na dwa inne języki. Nasz zespół translatorski pracuje pełną parę, ale przyda nam się każda para rąk do pracy.

Jeśli więc znasz dwa z podanych języków: polski, czeski, angielski i chciałbyś tłumaczyć teksty do publikacji konwentowych lub być tłumaczem w trakcie spotkań i paneli na konwencie, wyślij proszę swoje zgłoszenie na adres: alex.cholewa@gmail.com.


Mrozie


Opublikowano:


Komentarze

Ostrzeżenie

Komentowanie jest zarezerwowane dla zarejestrowanych użytkowników. Zaloguj się poniżej lub zarejestruj - za darmo i w mniej niż 5 minut!

Zaloguj się

Nie zalecane na współdzielonych komputerach

Szybsze logowanie

Możesz również zalogować się poprzez jeden z poniższych serwisów.